Anjaana Anjaani लेबलों वाले संदेश दिखाए जा रहे हैं. सभी संदेश दिखाएं
Anjaana Anjaani लेबलों वाले संदेश दिखाए जा रहे हैं. सभी संदेश दिखाएं

गुरुवार, 20 सितंबर 2012

हैरत - Hairat (Lucky Ali, Anjaana Anjaani)



Movie/Album: अनजाना अनजानी (2010)
Music By: विशाल-शेखर
Lyrics By: विशाल ददलानी
Performed By: लकी अली

धीमी धीमी चलने लगी हैं अब हवाएं
धीमी धीमी खुलने लगी है आज राहें
रंगने लगे हैं मंजिल को जां ले के राह सारे
जैसे आसमां के छींटे पड़े हों बनके सितारे
धीमी धीमी रौशनी सी
बह रही हैं इन हवाओं में यहाँ
हैरत हैरत हैरत है
तू है तो हर इक लम्हां ख़ूबसूरत है

शाम थी, कोई जो तू आ गया
यहाँ हो गयी है सुबह
रात का नाम-ओ-निशाँ तक नहीं कहीं
है सहर हर जगह
खोई-खोई ख्वाबों में
छुपी-छुपी ख्वाहिशें
नरम से रेत पे, गीली-गीली बारिशें
लिपटा हूँ राहों में, राहों की बाहों में
है अब मेरी जगह
कल पे छ गया धुआं
ये जो पल नया हुआ
हो गयी शुरू नयी दास्ताँ
हैरत...

Share:

गुरुवार, 23 दिसंबर 2010

तुझे भुला दिया - Tujhe Bhula Diya (Mohit Chauhan)



Movie/Album : अनजाना अनजानी (2010)
Music By : विशाल-शेखर
Lyrics By : कुमार, विशाल ददलानी
Performed By : मोहित चौहान, शेखर रव्जियानी, श्रुति पाठक

नैणा लगियां बारिशां
ते सूखे-सूखे सपने वी पिज्ज गए
नैणा लगियां बारिशां
रोवे पालकां दे कोने विच नींद मेरी
नैणा लगियां बारिशां
हान्जू डिगदे ने चोट लगे दिल ते
नैणा लगियांबारिशां
रुत बिरहा दे बदलाँ दी छा गयी

काली काली खाली रातों से
होने लगी है दोस्ती
खोया-खोया इन राहों में
अब मेरा कुछ भी नहीं
हर पल हर लम्हां, मैं कैसे सहता हूँ
हर पल हर लम्हां, मैं खुद से ये कहता रहता हूँ
तुझे भुला दिया ओ
फिर क्यूँ तेरी यादों ने
मुझे रुला दिया..

तेरी यादों में लिख जो लफ्ज़ देते हैं सुनाई
बीते लम्हें पूछते हैं क्यूँ हुए ऐसे जुदा खुदा,
खुदा मिला जो ये फासला है
खुदा तेरा ही ये फैसला हैं
खुदा होना था वो हो गया
जो तुने था लिखा
तुझे भुला...

दो पल तुझसे जुड़ा था,
ऐसे फिर रस्ता मुड़ा था,
तुझसे मैं खोने लगा,
जुदा जैसे होने लगा,
मुझसे कुछ मेरा
तू ही मेरे लिए अब कर दुआ,
तू ही इस दर्द से कर दे जुदा,
तेरा हो के तेरा जो मैं ना रहा,
मैं ये खुद से कहता हूँ,
तुझे भुला...

Share:

सोमवार, 25 अक्टूबर 2010

तू न जाने आस पास हैं खुदा - Tu Na Jaane Aas Paas Hai Khuda (Rahat Fateh Ali Khan)



Movie/Album :अनजाना अनजानी (2010)
Music By : विशाल शेखर
Lyrics By : विशाल ददलानी, शेखर रव्जियानी
Performed By : राहत फ़तेह अली खान

धुंधला जाएँ जो मंजिलें, इक पल को तू नज़र झुका
झुक जाये सर जहाँ वहीं, मिलता हैं रब का रास्ता
तेरी किस्मत तू बदल दे, रख हिम्मत बस चल दे
तेरा साथी, मेरे क़दमों के हैं निशां
तू न जाने आस पास हैं खुदा

खुद पे डाल तू नज़र, हालातों से हार कर कहाँ चला रे
हाथ की लकीर को, मोड़ता मरोड़ता है हौसला रे
तो खुद तेरे ख्वाबों के रंग में, तू अपने जहाँ को भी रंग दे
के चलता हूँ मैं तेरे संग में
हो शाम भी तो क्या
जब होगा अँधेरा, तब पायेगा दर मेरा
उस दर पे फिर होगी तेरी सुबह
तू न जाने...

मिट जाते हैं सबके निशां
बस एक वो मिटता नहीं हाय
मान ले जो हर मुश्किल को
मर्ज़ी मेरी हाय
हो हमसफ़र न तेरा जब कोई
तू हो जहाँ, रहूँगा मैं वहीं
तुझसे कभी न इक पल भी मैं जुदा
तू न जाने...

Share:

बुधवार, 20 अक्टूबर 2010

Tujhe Bhula Diya - Anjaana Anjaani ::: Lyrics And English Translation



Movie: Anjaana Anjaani
Music : Vishal - Shekhar
Singers : Mohit Chauhan, Shekhar Ravjiani, Shurti Pathak
Lyrics : Kumar, Vishal Dadlani


Naina Lagiyan Barishan
My eyes cry a rain

Tu Sukke Sukke Sapne Vi Pijj Gaye
Even the dry dreams got wet by tears

Naina Lagiyan Barishan
My eyes cry a rain

Rove Palkan De Kone Vich Neend Meri
Sleep cries in the corner of my eyelids

Naina Lagiyan Barishan
My eyes cry a rain

Hanju Digde Ne Chot Lage Dil Te
My heart got hurt by tears

Naina Lagiyan Barishan
My eyes cry a rain

Rut Birha De Badlan Di Chaa Gayi
This cloudy weather is separating

Kaali Kaali Khaali Raaton Se Hone Lagi Hai Dosti
I am being friends with this dark, lone nights

Khoya Khoya Inn Rahon Mein Ab Mera Kuch Bhi Nahi
I have nothing of my own in this lost path

Har Pal Har Lamha, Main Kaise Sehta Hoon
How can I bear this every moment

Har Pal Har Lamha, Main Khudse Yeh Kehta Rehta Hoon
Every moment I am telling this to myself

Tujhe Bhula Diya, Ohh
I've forgotten you

Phir Kyun Teri Yaadon Ne, Mujhe Rula Diya Ooh
Still why did your memories make me cry

Teri Yaadon Mein Likhe Jo Lafz Dete Hai Sunayi
I hear the words written in your memories

Beete Lamhe Poochte Hain Kyun Hue Aise Juda, Khuda
God, every moment is asking why did we got seperate like this

Khuda Mila Jo Yeh Faasla Hain
Oh God, all we got is this distance between us

Khuda Tera Hi Yeh Faisla Hain
Oh God, this is your decision

Khuda Hona Tha Woh Ho Gaya Jo Tune Tha Likha
God, what've you decided has happened

Do Pal Tujhse Juda Tha
For two moments I was with you

Aise Phir Raasta Muda Tha
Then our path got turned such that

Tujhse Main Khone Laga
I was loosing myself from you

Juda Jaise Hone Laga Mujhse Kuch Mera
Something mine started seperating from me

Tu Hi Mera Liye Ab Kar Dua
You may pray for me now

Tu Hi Iss Dard Se Karde Juda
You may part me from this pain

Tera Hoke Tera Jo Main Na Raha
I was not able to be yours though I was yours

Main Yeh Khudse Kehta Hoon
I am telling this to myself

Tujhe Bhula Diya, Ohh
I've forgotten you

Phir Kyun Teri Yaadon Ne Mujhe Rula Diya Ooh
Then why did your memories make me cry

----- These lines are in the movie, though not in cd -----

Tu Nahi Toh Inn Labon Pe Ek Shikayat Reh Gayi Hai
If you are not here, there remains a complaint on my lips

Door Hi Jab Karna Tha Toh Paas Kyun Laaya Khuda
Oh God, if you got to separate, why you brought us together 

Khuda Kabhi Tujhe Bhi Toh Pyar Hoga
God, you also will fall in Love someday


Khuda Judaa Tera Yaar Hoga
And your Love will leave you


Khuda Jaanega Tu Faaslon Ka Hai Yeh Dard Kya
God, then you will realise this pain of separation

For the complete list of Dreamy Songs click here

Share:

शनिवार, 9 अक्टूबर 2010

तुमसे ही तुमसे - Tumse Hi Tumse (Shekhar Ravjiani, Caralisa Monteiro)



Movie/Album : अनजाना अनजानी (2010)
Music By : विशाल-शेखर
Lyrics By : अमिताभ भट्टाचार्य, अन्विता दत्त गुप्तन, कैरेलिसा मोंटिरो
Performed By : शेखर रव्जियानी, कैरेलिसा मोंटिरो

अब से कोई ख़ुशी नहीं
जिसकी तुम वजह नहीं
अब से कोई दिन नहीं
जिसकी तुम सुबह नहीं
अब से कोई बात नहीं
जो तुमसे ना होगी शुरू
अब से कोई राह नहीं
जो तुम संग मैं मुडूं
अभी के अभी ये हो गया यकीं
ये ज़िन्दगी मेरी हो गयी तेरी
तुमसे ही तुमसे हर बात
हर बात है
जब तुम हो साथ

I wait for a sign so I know you are mine everyday
I look in the mirror and I see your face
The walls break down down
When you smile at me
And the world's much brighter than the one I see

साया बन के तेरा साया
चलूँगा संग तेरे
है तनहा तू नहीं
पाया अब भी ढून्ढ पाया
तू जिस में मुस्कुरा दे
वो लम्हा क्यूँ नहीं
अब थाम लूं तुझे की ठोकरें मिले
जो ज़िन्दगी की राह में
छुपा लूं धुप से
जहाँ की मैं ले लूं आ तुझे पनाहों में
अभी के अभी...

अनजाना था अहमियत से तेरी
यार मेरा गुज़रा कल
कब जाना था तेरे वासते
ही आज से होगा हर पल
मैं करता हूँ ये इल्तजा
फिर से जीना सीख ले ज़रा
अभी के अभी...

I wait for a sign so I know you are mine everyday
I look in the mirror and I see your face
The walls break down down
When you smile at me
And the world's much brighter than the one I see

Share:

गुरुवार, 7 अक्टूबर 2010

Tumse Hi Tumse - Anjaana Anjaani ::: Lyrics And English Translation



Movie: Anjaana Anjaani
Music : Vishal Sekhar
Singers : Shekhar Ravjiani, Caralisa Monteiro
Lyrics: Amitabh Bhattacharya, Anvita Dutt Guptan, Caralisa Monteiro


Ab Se Koi Khushi Nahi, Jiski Tum Wajah Nahi
From now there is no happiness for which you are not the reason

Ab Se Koi Din Nahi, Jiski Tum Subah Nahi
From now there is no day, for which you are not the dawn

Ab Se Koi Baat Nahi, Jo Tumse Na Hogi Shuru
From now there is no chat, which doesn't start with you

Ab Se Koi Raah Nahi, Jo Tum Sang Main Na Mudhoon
From now there is no path, where I won't turn with you



Abhi Ke Abhi Yeh Ho Gaya Yakeen
Right now, I realised

Yeh Zindagi Meri Ho Gayi Teri
That my life has become yours

Tumse Hi Tumse, Har Baat
Everything is by you

Har Baat Hai Jab Hum Ho Saath
Everything is there when we are together


I wait for a sign so I know you're mine everyday
I look in the mirror and I see your face
The walls break down, down
When you smile at me
And the world's much brighter than the one I see

Sayaa, Banke Tera Sayaa Chaloonga Sang Tere
Like a shadow, I will walk with you

Hai Tanha Tu Nahi
You are not alone

Payaa, Abhi Dhoond Payaa Tu Jisme Muskara De Woh Lamha Kyun Nahi
Now I realise why there is no moment which can make you smile

Aa Dhamloon Tujhe Ki Thokrein Mile Jo Zindagi Ki Raah Mein
I will hold you, when you fall on the path of life

Chupa Loon Dhoop Se Jahan Ki Main Le Loon Aa Tujhe Panah Mein
I will hide you from the sun and protect you in my shelter

Anjaana Tha Ehmiyat Se Teri Yaar Mera Guzra Kal
My past was unaware of your significance, my friend

Kab Jaana Tha Tere Vaaste Hi Aaj Se Hoga Har Pal
When did I know that, from today every moment will be for you

Main Karta Hoon Yeh Ilteja
I request you to

Phir Se Jeene Seekhle Zara
Please teach me to live once again


For the complete list of Dreamy Songs click here



Share:

मंगलवार, 5 अक्टूबर 2010

Title song Anjaana Anjaani: Lyrics, Translation



Halka Halka Sa, Gumaan Hai
Jaane Kya Mujhe, Hua Hai
Har Nazar, Dar Badar, Ajnabi..
Humko Bhi Yehi, Gila Hai
Jo Bhi Aaj Kal, Mila Hai
Har Kadam, Dum Badam, Ajnabi..


There's a bit of feeling (as if something is there)
I don't know what has happened to me,
every sight, every place, is stranger..
I too have the same complaint
whoever meets nowadays,
every step, every breath, is stranger..

Iss Taraf Jo Hai, Udaasi
Iss Taraf Bhi Hai, Zara Si
Dil Ki Raahon Ke Do Ajnabi
Anjaana Kehne Ko Hi Tha
Mera Tha Woh Jo Bhi Tha -- Anjaani
Hai Magar Nahi Ke Tu
Hai Yahin Kahin


the sadness which is there this side
It's there at this side too,
two strangers of the heart's path..
stranger (he) was just to say so,
he was mine whatever he was,
stranger-but you're not,
you're somewhere here only..

Jab Se Jaana Ke Ab Na Jaana Hai Phir Kabhi Bhi Tujhe
Chahaton Se Kinara Kar Liya
Jab Se Socha Ke Ab Na Sochenge Phir Kabhi Bhi Tumhe
Dil Ne Koi Bahana Kar Diya


Since I knew that now you don't have to go ever,
I stayed away from love,
Since I thought I won't think of you again,
the heart made some excuse.

Ho Mere Tumhare Darmiyan Mein
Jo Baatein Hui Nahi Hain
Kabhi Dua Mein, Kabhi Zubaan Mein
Kyun Tumne Kahin Nahi Hain

Between you and me,
the things that have not been talked,
in prayer, in words,
why haven't you ever said..

Kehne Ko Toh Kya Nahin Hai
Dar Pe Har Khushi Khadi Hai
Phir Bhi Kyun Lag Rahi Hai Kami


To say, what is not there?
every happiness is standing at the door,
why still am I feeling at a loss..

Anjaana Kehne Ko Hi Tha
Mera Tha Woh Jo Bhi Tha Anjaani
Hai Magar Nayi Ke Tu
Hai Yahin Kahin

Ae Mere Khuda,
Door Kya Ho Rahi Hai Subah


O my God,
Is it morning somewhere far away?

Mil Gayi Mujhe,
Mil Gayi Tujhe Wahan
Jeenay Ki Phir Wajah


I found, You found there,
reason to live again..

Tu Jo Keh De Toh Manzilein
Mil Jaayein Yoon Aaj Phir Hume
Tere Mere Yeh Raaste
Lag Jaaye Yoon Aaj Phir Gale


If you say we'll get
the destination today such that
yours and mine paths
will embrace each other again today..

Mil Bhi Tu Tere Phiraane
Daudti Hoon Uss Kinare
Hai Jahan Pe Mera Ab Jahan


you meet me; to find you*
I run to that end
where my world is there now..

Anjaana Kehne Ko Hi Tha
Mera Tha Woh Jo Bhi Tha Anjaani
Hai Magar Nayi Ke Tu
Hai Yahin Kahin
Anjaana Kehne Ko Hi Tha
Mera Tha Woh Jo Bhi Tha Anjaani
Hai Magar Nayi Ke Tu
Hai Yahin Kahin


* phiraana means to make someone turn or at times, you can say make someone roam. But that doesn't make much sense here.

Share:

मंगलवार, 28 सितंबर 2010

Tumse hi Tumse Lyrics, Translation (Anjaana Anjaani)



Ab se koi khushi nahi, Jiski tum wajah nahi
Ab se koi din nahi, Jiski tum subah nahi
Ab se koi baat nahi, Jo tumse na hogi shuru
Ab se koi raah nahi, Jo tum sang main na mudoon
Abhi ke abhi ye ho gaya yakeen
Yeh zindagi meri ho gayi teri
Tumse hi tumse har baat, har baat hai
Jab tum ho saath


From now there'll be no happiness whose reason is not you,
From now there'll be no day, whose morning isn't you,
From now there'll be no talk, which doesn't start with you,
From now there'll be no path on that I don't turn with you,
Right now I've come to believe
This life of mine has become yours..
Everything is by you only (now)
that you are with (me)..

I wait for a sign so I know you are mine everyday
I look in the mirror and I see your face
The walls break down down
When you smile at me
And the world's much brighter than the one I see
As I wait for sign so I know
You are mine everyday
I look in the mirror and I see your face
The walls break down down
When you smile at me
And the world's much brighter than the one I see

Saayaa, ban ke tera saaya, Chalunga sang tere
Hai tanha tu nahi
Paaya, ab bhi dhoondh paaya, Tu jis mein muskura de
Woh lamha kyun nahi
Ab thaam loon tujhe ki thokrein milen jo zindagi ki raah mein
Chhupa loon dhoop se jahan ki main le loon aa tujhe panah mein

Shadow, I'll walk with you becoming a shadow of yours,
You're not alone.
Why couldn't I find that moment still when you smile,
now I wish to hold u when u stumble in the way of life,
wish to hide u from the (blazing) sun and keep u in my shelter..

Abhi ke abhi yeh ho gaya yakeen
Yeh zindagi meri ho gayi teri
Tumse hi tumse har baat
Har baat hai
Jab tum ho saath

Anjaana tha ehmiyat se teri Yaar mera guzra kal
Kab jaana tha tere vaaste hi aaj se hoga har pal
Main karta hoon yeh ilteja
Phir se jeena seekhle zara

O friend, my yesterday was unknown to your importance
when did I know from today every moment of mine would be for u,
I request you,
to learn to live again..

Abhi ke abhi yeh ho gaya yakeen
Yeh zindagi meri ho gayi teri
Tumse hi tumse har baat
Har baat hai
Jab tum ho saath

I wait for a sign so I know you are mine everyday
I look in the mirror and I see your face
The walls break down down
When you smile at me
And the world's much brighter than the one I see
As I wait for sign so I know
You are mine everyday
I look in the mirror and I see your face
The walls break down down
When you smile at me
And the world's much brighter than the one I see

Share:

शुक्रवार, 24 सितंबर 2010

Aas Paas Khuda - Anjaana Anjaani ::: Lyrics And English Translation








Movie: Anjaana Anjaani
Music : Vishal - Shekhar
Singer : Rahat Fateh Ali Khan
Lyrics: Vishal Dadlani, Shekhar Ravjiani




Dhundhla Jaayein Jo Manzilen, Ek Pal Ko Tu Nazar Jhuka
When the destination looks blurred, for a moment look down


Jhuk Jaye Sar Jahan Wahi Milta Hain Rab Ka Rasta
Wherever the head is bowed, there finds the path of God


Teri Kismat Tu Badal De
You can change your fortune


Rakh Himmat Bas Chal De
Move ahead confidently


Tera Saath Hi Mere Kadmon Ke Hain Nishan
My footsteps are there with you


Tu Na Jaane Aas Pass Hain Khuda
You don't know, but God is near you

Khudpe Daal Tu Nazar
Have a look at yourself


Halaton Se Haarkar Kahan Chala Re
Lost to circumstances, where are you going

Haath Ki Lakeer Ko Modta Marodta Hai Hosla Re
Perseverance can change the lines of destiny

Tho Khud Tere Khawabon Ke Rang Mein Tu Apne Jahan Ko Bhi Rang De
So, by the colour of your dreams you may colour your world yourself

Ke Chalta Hoon Main Tere Sang Mein
I am walking with beside you

Ho Shaam Bhi Toh Kya
What if it is evening

Jab Hoga Andhera Tab Payega Dar Mera
When in difficulty you'll find my door

Uss Dar Pe Phir Hogi Teri Subah
At that door, you will find your dawn

Tu Na Jaane Aas Pass Hain Khuda
You don't know, but God is near you

Mit Jaate Hain Sabke Nishaan Bas Ek Woh Mit-ta Nahi Hain
Every signs will be destroyed except one

Maan Le Jo Har Mushkil Ko Marzi Meri
Whoever considers every difficulty as my (God's) will

Ho Humsafar Na Tera Jab Koi
When there is no companion with you

Tu Ho Jahan, Rahunga Main Wahi
I will be with you wherever you are

Tujhse Kabhi Na Ek Pal Bhi Main Juda
Not even for a moment I will be away from you

Tu Na Jaane Aas Pass Hain Khuda
You don't know, but God is near you


For the complete list of Dreamy Songs click here



Share:

शुक्रवार, 20 अगस्त 2010

Tujhe Bhula Diya Lyrics, meaning (Anjaana Anjaani)



Movie: Anjaana Anjaani
Music: Vishal-Shekhar
Lyrics: Vishal Dadlani, Kumaar
Singers: Shruti Pathak, Mohit Chauhan, Shekhar Ravjiani

Naina lagiyan baarishan
Te sukke sukke sapne vi pijj gaye
Naina lagiyan baarishan
Rove palkan de kone vich neend meri
Naina lagiyan baarishan
Hanju digde ne chot lage dil te
Naina lagiyan baarishan
Rut birha de badlan di chhaa gayi


My eyes got raining,
and even the dry dreams got wet (in tears),
My eyes got raining,
my sleep cries in the corners of eyelids,
My eyes got raining,
Tears fall and heart gets hurt
My eyes got raining,
(and) It's weather of separation's clouds,

Kaali kaali khaali raaton se Hone lagi, hai dosti
Khoya khoya inn raahon mein Ab mera, kuch bhi nahi
Har pal har lamha, Main kaise sehta toon
Har pal har lamha, Main khud se, yeh kehta rehta hoon
Tujhe bhula diya oh
Tujhe bhula diya oh
Tujhe bhula diya oh
Phir kyun teri yaadon ne
Mujhe rula diya oh
Mujhe rula diya


With black, black, blank nights, I'm getting friends,
Lost in these ways, I have nothing my own,
Every moment, how I bear,
Every moment, to myself, I keep saying,
I have forgotten you,
I've forgotten you,
I've forgotten u,
Then why did your memories
make me cry,
make me cry..

Teri yaadon mein likhe jo lafz dete hain sunayi
Beete lamhe poochte hai kyun hue aise judaa Khuda,
khuda mila jo yeh faasla hai
Khuda tera hi yeh faisla hai
Khuda hona tha woh ho gaya
Jo tune tha likha


The words written in your memories do I hear,
Passed moments ask why (we) got separated like that, God,
God, this distance (I've) got
God, it's your decision only,
God, it has happened,
that you had written..

Kaali kaali khaali raaton se
Hone lagi, hai dosti
Khoya khoya inn raahon mein
Ab meraa, kuch bhi nahi
Har pal har lamha
Main kaise sehta toon
Har pal har lamha
Main khud se yeh kehta rehta hoon
Tujhe bhula diya oh
Tujhe bhula diya oh
Tujhe bhula diya oh
Phir kyun teri yaadon ne
Mujhe rula diya oh
Mujhe rula diya

Naina lagiyan baarishan
Te sukke sukke sapne vi pijj gaye
Naina lagiyan baarishan
Rut birha de badlan di chha gayi

Do pal tujhse juda tha
Aise phir rasta muda tha
Tujhse main khone laga
Juda jaise hone laga
Mujhse kuch mera


For two moments I was attached to you,
Then the path was turned such
(that) I started getting lost from you
Like getting away
was something mine from me..

Tu hi mere liye ab kar dua
Tu hi iss dard se kar de juda
Tera hoke tera jo main na raha
Main yeh khud se kehta hoon
Tujhe bhula diya oh
Tujhe bhula diya oh
Tujhe bhula diya oh
Phir kyun teri yaadon ne
Mujhe rula diya oh
Mujhe rula diya


You only pray for me now,
You only part me from this pain now,
Being yours, when I did not remain yours,
I say this to myself,
I have forgotten you,
I've forgotten you,
I've forgotten u,
Then why did your memories
make me cry,
make me cry..

Share:

Tu Na Jaane Aas Paas hai Khuda, Lyrics, Meaning



Dhundhla jaayein jo manzilein
Ik pal ko tu nazar jhuka
Jhuk jaaye sar jahan wahin
Milta hai rab ka raasta
Teri kismat tu badal de
Rakh himmat bas chal de
Tere saathi mere kadmon ke hain nishaan
Tu na jaane aas pass hai khuda


If the destinations get hazy,
lower your sight for a moment,
wherever your head bows down,
there only the way to God is found,
You Change your luck
Be strong, just start moving,
My footprints are your companion
You don't know God is nearby..

Khud pe daal tu nazar, Haalaton se haar kar
Kahaan chala re
Haath ki lakeer ko, Modta marodta,
Hai hausla re
Toh khud tere khwabon ke rang mein
Tu apne jahan ko bhi rang de
Ke chalta hoon main tere sang mein
Ho shaam bhi toh kya
Jab hoga andhera
Tab paayega dar mera
Uss dar pe phir hogi teri subah
Tu na jaane aas pass hai khuda


See yourself, lost against circumstances,
Where do you go,
The lines of palm are turned and twisted
by the courage,
So in the color of your dreams,
Color your world too,
I walk with you,
What even if it's evening
When there is dark,
you'll find my door,
On that door, it'll be your morning,
You don't know God is nearby..

Mitt jaate hain sabke nishaan
Bas ek woh mitt ta nahin haye
Maan le jo har mushkil ko marzi meri haye
Ho humsafar na tera jab koi
Tu ho jahan rahunga main wahi
Tujhse kabhi na ik pal bhi main judaa
Tu na jaane aas pass hai khuda,
Tu na jaane aas pass hai khuda..


Signs of all are erased
Only that one doesn't get erased
Consider every problem my will
When there is no companion of yours
I'll be there where you are
I'm never away from you for even a moment,
You don't know God is nearby,
You don't know God is nearby...

Share:

Hairat (Anjaana Anjaani) Lyrics, Meaning



Dheemi dheemi chalne lagi hain ab hawaein
Dheemi dheemi khulne lagi hain aaj raahein
Rangne lage hain manzil ko jaane ke raah saare
Jaise aasman pe chheente pade ho banke sitaare
Dheemi dheemi roshni si beh rahi hai inn hawaon mein yahaan
Hairat hairat hairat hai
Tu hai toh har ek lamha khoobsurat hai


slowly, now there are winds moving,
slowly, paths have started opening now,
All the ways to get to the destination are getting colored now,
As if there are splatters on the sky becoming stars
Mild light is flowing in the winds here,
Surprise, Surprise, it's a surprise,
If you're there every single moment is beautiful..

Shaam thi koi jo noor aa gaya Yahaan,
ho gayi hai subah
Raat ka naam-o-nishaan tak nahi kahin
Hai sehar har jagah
Khoyi khoyi khwabon mein Chupi chupi khwahishein
Naram se ret pe geeli geeli baarishein
Lipta hoon raahon mein Raahon ki baahon mein Hai
ab meri jagah
Kal pe chha gaya dhuan
Yeh jo pal naya hua
Ho gayi shuru nayi daastaan


it was some evening, (now) light has come here,
It's morning now
There is not even a trace of night anywhere
It's a morning everywhere
Lost in dreams, hidden wishes,
wet rains on soft sands,
I'm wrapped in the paths; in the arms of ways
is my place (home) now
yesterday is covered in smoke now
Now that this new moment has come,
A new story has begun..

Hairat hairat hairat hai
Tu hai toh har ek lamha khoobsurat hai
Hairat hairat hairat hai
Tu hai toh har ek lamha khoobsurat hai

Dheemi dheemi chalne lagi hain ab hawaein
Dheemi dheemi khulne lagi hain aaj raahein
Rangne lage hain manzil ko jaane ke raah saare
Jaise aasman ke cheente pade ho banke sitaare
Dheemi dheemi roshni si beh rahi hai inn hawaon mein yahaan
Hairat hairat hairat hai
Tu hai toh har ek lamha khoobsurat hai
Hairat hairat hairat hai
Tu hai toh har ek lamha khoobsurat hai

Share:

I Feel Good Lyrics, Meaning (Anjaana Anjaani)



Teri meri teri meri kahaani
Ik daastan nayi purani
Chori chori yeh kahani chali hai
Theheri thi jo tere aa jaane tak


yours, mine, yours and mine story
A story new and old,
this story has moved silently,
which was stuck (waiting) till your arrival..

Tere aane se maine jaana ke
Tu hi jeene ka hai bahana
And I dont know why
But I feel good
Tere aane se maine jaana ke
Har safar ho gaya suhana
And I dont know why
But I feel good


By your arrival did I come to know
that you are the reason to live for
and I don't know why, I feel good
By your arrival did I come to know
that every journey has become beautiful
And I don't know why but I feel good..

Har disha rastaa naya
Har kahin raahein nayi nayi
Meri raahein tujhe paake
Tujhpe hi tham gayi
Humsafar thi magar tu hi
Manzil ban gayi
Teri meri teri meri kahaani
Yeh raastein likhte jaaye bas


Every direction is a new way,
everywhere there are new paths,
as they achieved you, my paths
stopped at you only..
You were co-traveller
but you became the destination,
yours, mine, yours and mine story,
these paths just keep on writing (this story)..

Tere aane se maine jaana ke
Tu hi jeene ka hai bahana
And I dont know why
But I feel good
Tere aane se maine jaana ke
Har safar ho gaya suhana
And I dont know why
But I feel good

Roshni aisi mili
Raat ka chehra khila yahaan
Andhero se gile the jo
Maaf woh ho gaye
The jo maile sheeshe dil ke
Saaf woh ho gaye
Teri meri teri meri kahaani
Jaise raat ko subah mil jaaye bas


Such a light fell (on me)
that night's face shone here
What complaints I had against darks (In English there is just dark, though)
they were pardoned,
whatever glasses of heart were dirty,
they got clear
yours, mine, yours and mine story
like the night gets the morning (n then) that's all..

Tere aane se maine jaana ke
Tu hi jeene ka hai bahana
And I dont know why
But I feel good
Tere aane se maine jaana ke
Har safar ho gaya suhana
And I dont know why
But I feel good

Share:

सोमवार, 16 अगस्त 2010

Hairat Meaning



Hairat is an Urdu word (commonly used with Hindi too) which means surprise, astonishment. Another word from the same root is Hairaan, which would mean surprised or Astonished. Clearly, the difference is that Hairat is noun while Hairaan is an adjective.

Hairat is a song sung by Lucky Ali in Ranbir-Priyanka starrer Anjaana Anjaani.

Share:

सोमवार, 9 अगस्त 2010

Anjaana Anjaani Meaning



Anjaana Anjaani, or Anjana Anjani is a Bollywood film by Siddharth Anand, a director previously with Yashraj Films. He has made Salaam Namaste, Tara RumPum and Bachna ae Haseeno while with YRF.

Anyway, coming to Anjaana Anjaani, the words mean unknown, for a male and a female respectively, so while Anjaana anjaani literally means 'Unknown Unknown,' you can actually translate it to 'Boy Unknown, Girl Unknown' in the context of the movie.

Also, Anjaana Anjaani was a song in Mani Ratnam's Yuva (Hindi), which was sung by Lucky Ali, who also happens to be a favorite of Siddharth.

Share: