रविवार, 18 सितंबर 2011

Dhoop ke Sikke Lyrics, Translation (Sikandar)



Movie: Sikandar
Music: Shankar-Ehsaan-Loy
Lyrics: Prasoon Joshi
Singers: Anusha Mani, Shankar Mahadevan

dhoop ke sikke utha kar gungunane do use
baingani kanche hatheli par sajaane do use
bholi bhaali bholi bhaali rehne do
zindagi ko zindagi ko behne do
behne do behne do behne do behne do

Let her pick the coins of sunshine n hum,
let her decorate the purple marbles on her palm,
let her remain innocent
let the life flow
let it flow...

barood jab bachcha tha
wo titli pakadta tha
wo amiya bhi churaata tha
patango par jhagadta tha
agar tum uska maanjha loot-te
wo kuchh nahi kehta
thoda naaraz to hota
magar phir bhi wo khush rehta
magar dhokhe se tumne uska
bachpan bhi to loota hai
zara dekho to uski aankh mein
wo kabse rootha hai
jugnuon ki roshni mein dil lagaane do use
dil lagaane do use


When gunpowder was a child,
it used to catch butterflies,
he used to steal raw mangoes,
and used to fight for kites,
if you were to loot his kite-rope
he wouldn't say anything,
he'd be a little angry,
but he would stay happy still..
but deceiving him, you have even-
looted his childhood,
just look into his eyes
(n find out) since how long is he angry..
in the light of fireflies,
let him put his heart.. (let him be happy in his own way)

bahut jaldi dupatte odhna
sikhla rahe hain hum
kyun zindagi ko raat se
milva rahe hain hum
wo palloo se chipak kar maa ki
chalti thi to achchi thi
akela chhodkar usko kya kehna chaah rahe hain hum
kya kehna chaah rahe hain hum
ek gehri neend se humko jagaane do use
jagaane do use


We are teaching to wrap shawls too soon
(i.e. we are being too strict with things)
why are we making life meet night
(i.e. showing the dark side of life to them)
she was good if she walked-
holding her mother's scraf*,
what are we trying to say leaving her alone,
what are we trying to say..
let us wake her up from a deep sleep..
let us wake her up..

dhoop ke sikke utha kar gungunane do use
baingani kanche hatheli par sajaane do use
bholi bhaali bholi bhaali rehne do
zindagi ko zindagi ko behne do
behne do behne do behne do behne do


Let her pick the coins of sunshine n hum,
let her decorate the purple marbles on her palm,
let her remain innocent
let the life flow
let it flow...
Share: